Dzisiaj jest:   (Wikipedia.pl)
  Today is:      (Wikipedia.en)
Janusz Leon Wiśniewski 
My plan: To work hard, and have fun, and NOT notice the difference
My pain: "My plan" as seen by my daughter Adrianna

Last modified: June 21st, 2024  [ Dates to Remember by JLW ]
0. My statement of the day:
Lord, help me be the person my dog thinks I am.
(Boże, pomóż mi być takim człowiekiem, za jakiego bierze mnie mój pies)
(P.S. Od pewnego czasu przepraszam mojego psa za jego ewidentną pomyłkę)


Refleksja (o ):


Moje książki:
My books so far :

 


W związku z licznymi zapytaniami:

1.

Nie ma oficjalnego, książkowego wydania "S@motności w Sieci" w języku niemieckim (pomimo, że wydano ją w 18 innych językach).
Jestem jednakże w posiadaniu tłumaczenia "S@motności..." (doskonałego!) na język niemiecki.

Zainteresowanych proszę o kontakt: janusz@wisniewski.net


2.

Nie ma oficjalnego, książkowego wydania "Bikini" w języku niemieckim (pomimo, że wydano ją w 12 innych językach).
Jestem jednakże w posiadaniu tłumaczenia "Bikini" (doskonałego!) na język niemiecki.

Zainteresowanych proszę o kontakt: janusz@wisniewski.net


3.

Do moich ukraińskich przyjaciół mieszkających w Polsce.
Po 18 latach ukazała się kontynuacja "S@motności w Sieci" (Самотність у Мережі) w języku ukraińskim: "Зміщення спектра". Wcześniej niż w Polsce!
Przywiozłem kilka egzemplarzy obu książek do Polski. Wszystkich zainteresowanych proszę o kontakt: janusz@wisniewski.net

Zapakuję, podpiszę, udam się na pocztę i wyślę.



Moje wybrane tekst(y):
My selected text(es):

   O sensie  ("188 dni i nocy")


"(Intymna) Teoria Względności": Mój aktualny felieton w PANI (ostatni!)
"(Intimate) Theory of Relativity": My latest column in monthly journal PANI (in Polish)

Sierpień 2019: "Faza zrozumienia"

FYI: Po ponad 15 latach kończę współpracę z miesięcznikiem PANI.
Sierpniowy (2019) felieton to mój ostatni.
Czytelniczkom i Czytelnikom moich tekstów wyrażam wdzięczność za darowany mi czas i uwagę.


Moje ostatnie wydarzenie(a):
My the most up-to-date event(s):

Janusz Leon Wiśniewski: "I odpuść nam nasze..."
Wznowienie po wielu latach nieobecności w księgarniach.
Nowa redakcja, nowa okładka, ale ta sama opowieść o winie, pokucie, odkupieniu i wierności.
Beletrystyczny zapis prawdziwych (tragicznych) wydarzeń w Krakowie jesienią 1991 roku.
Wydawnictwo ZNAK Literanova, Kraków, 2024
Premiera: 15 maja 2024


Janusz Leon Wiśniewski: "Stany splątane"
Pięć opowiadań na 300+ stronach:
"Emocje pierwotne", "O utracie zmysłów", "Stany splątane" "Amnezja", "Trzecia opcja"
Opowieści o tym, jak dostrzegać więcej, odczuwać mocniej i rozumieć lepiej.
Wydawnictwo ZNAK Literanova, Kraków, 2023
Premiera: 11 października 2023
PS Audiobook. Czyta (porywająco!) Mariusz Bonaszewski; "Stany splątane": fragment [mp3, 5,7 MB]
Zbigniew Izdebski, Janusz Leon Wiśniewski: "Intymnie. Ważne rozmowy o seksie."
Audiobook na dwa głosy.
Premiera: 4 czerwca 2022
Wydawnictwo Empik Go, Warszawa, 2022
ISBN: 978-83-272-7090-0

   
Janusz Leon Wiśniewski: "Marcelinka, Cecylka i pan Genomek. Opowieść mocno genetyczna"
Komórka, DNA, geny, białka, wirusy.
Opowieść o pięknie tajemnicy życia.
Nie tylko dla dzieci.
Wydawnictwo "TADAM", Warszawa, 2022
Premiera: 26 maja 2022
   

   
Janusz Leon Wiśniewski: "Gate"
Kontynuacja (po 8 latach) bestselleru "Grand".
Co wydarzyło się dalej w życiu bohaterów "Grand"?
Dlaczego tytułowy lotniskowy Gate to także być może brama do ich nowego życia?
Wydawnictwo Wielka Litera, Warszawa, 2022
Premiera: 23 lutego 2022
PS Audiobook. Czyta (pięknie) Piotr Grabowski; "Gate": fragment [mp3, 48,8 MB]

   
Ewelina Wojdyło, Janusz Leon Wiśniewski:
"Nowa Zelandia. Podróż przedślubna"

Podróżnicza książka o niezwykłym kraju.
A także o byciu ze sobą 24/7. I o tym dlaczego podróż przedślubna nigdy nie kończy się źle.
Wydawnictwo Wielka Litera, Warszawa, 2021
Premiera: 14 kwietnia 2021

   
Ewelina Wojdyło, Janusz Leon Wiśniewski:
"O siedmiu krasnoludkach, które nigdy nie spotkały Królewny Śnieżki. I inne prawdziwe opowieści"

Zbiór opowieści nie tylko dla dzieci.
Historie bohaterów rodem z baśni, mądrość przypowieści i prawdy z życia wzięte.
Wydawnictwo "TADAM", Warszawa, 2020
Premiera: 4 października 2020

Janusz Leon Wiśniewski: "Koniec samotności" w Rosji.
Premiera: 4 września 2020
Rosyjski tytuł: "Samotność w Sieci. Powrót do początku"
Продолжение «Одиночества в сети» в России.
Wydawnictwo: "ACT", Moskwa, Rosja, 2020

Janusz Leon Wiśniewski: "Nazwijmy to miłość"
Zbiór 29 esejów pisanych przez 30 miesięcy.
Prawdziwe opowieści o naturze człowieka.
Wydawnictwo Literackie, Kraków, 2020
Premiera: 20 maja 2020


Janusz Leon Wiśniewski: "S@motność w Sieci" akustycznie.
Moja "S@motność w Sieci" w nowej odsłonie jako audiobook (mp3).
Realizacja: Studio Takto, Warszawa; Premiera: 29.01.2020
Czytają Anna Kerth oraz Filip Kosior; "S@motność w Sieci": fragment [mp3, 58:23 minuty, 25,8 MB]
PS: Teraz taki czas więc #zostańwdomu, #czytajlubsłuchajksiążki

Janusz Leon Wiśniewski: "Koniec samotności" na Białorusi.
Tłumaczenie: Кацярыны Маціеўскай, Ганны Янкуты
Premiera: 7 lutego 2020
Wydawnictwo: "Выдавецтва Янушкевіч", Mińsk, Białoruś, 2020
Po białorusku (sic!), a nie rosyjsku.

Janusz Leon Wiśniewski: "Koniec samotności"
Po ponad 18 latach od premiery "S@motności w Sieci" (2001 rok).
Kontynuacja tamtej powieści przetłumaczonej na 18 języków.
Wydawnictwo Wielka Litera, Warszawa, 2019
W księgarniach całej Polski od: 2 października 2019
PS: Audiobook: czyta Filip Kosior; "Koniec samotności": fragment [mp3, 13,21 minuty, 11,6 MB]

Janusz Leon Wiśniewski: "Czy mężczyźni są światu potrzebni?"
Zacne krakowskie wydawnictwo wznawia po 6 latach zbiór moich esejów.
Z nową okładką.
Wydawnictwo Literackie, Kraków, 2019
W księgarniach całej Polski od: 28 sierpnia 2019


Janusz Leon Wiśniewski: "Wszystkie moje kobiety. Przebudzenie" na Ukrainie
Tłumaczenie: Natalka Śniadanko
Premiera: 15 września 2018
Wydawnictwo Рідна Мова, Kijów, 2018

"Uczucia" po angielsku. (English translation)
Janusz Leon Wiśniewski: "Molecules of emotions. Childish stories on what's most important"
(Pol. "Uczucia. Dziecinne opowieści o tym, co najważniejsze") po angielsku
Tłumaczenie: Joanna Braime-Pressner
Premiera: Październik 2018
Wydawnictwo TADAM, Warszawa, 2018

"Uczucia" po niemiecku. (Deutsche Übersetzung)
Tłumaczenie: Prof. Fred Schulz
Premiera: Październik 2018
Wydawnictwo TADAM, Warszawa, 2018

Janusz Leon Wiśniewski: "Uczucia. Dziecinne opowieści o tym, co najważniejsze"
Premiera: 4 maja 2018
Wydawnictwo TADAM, Warszawa, 2018
ISBN: 978-83-949890-7-1

Janusz Leon Wiśniewski: "Spowiedź niedokończona"
Premiera: 14 marca 2018
Wydawnictwo Literackie, Kraków, 2018
ISBN: 978-83-08-06487-0

Janusz Leon Wiśniewski: "Wszystkie moje kobiety. Przebudzenie"
Premiera: 26 października 2017 (podczas Targów Książki w Krakowie)
Wydawnictwo ZNAK, Kraków, 2017
ISBN: 978-83-2404-643-0
Janusz Leon Wiśniewski: "Samotność w Sieci"
Premiera: 27 maja 2017, wznowienie z fragmentem kontynuacji
Wydawnictwo Wielka Litera, Warszawa, 2017
ISBN: 978-83-8032-181-6

Janusz Leon Wiśniewski: "Marcelinka rusza w Kosmos. Bajka trochę naukowa"
Premiera: 15 marca 2017
Wydawnictwo TADAM, Warszawa, 2017
ISBN: 978-83-94-6330-8

Janusz Leon Wiśniewski & Co.: "Eksplozje"
Premiera: 1 lutego 2017
Wydawnictwo Wielka Litera, Warszawa, 2017
ISBN: 978-83-80-32140-3

Janusz Leon Wiśniewski: "Udręka braku pożądania"
Premiera: 31 marca 2016
Wydawnictwo Literackie, Kraków, 2016
ISBN: 978-83-08-06099-5

Janusz Leon Wiśniewski: "I odpuść nam nasze..."
Premiera: 22 października 2015
Wydawnictwo Od Deski do Deski, Warszawa, 2015
ISBN: 978-83-65-15719-5

Janusz Leon Wiśniewski: "Moje historie prawdziwe"
Premiera: 19 marca 2015
Wydawnictwo Literackie, Kraków, 2015
ISBN: 978-83-08-05507-6

8 kobiet & Janusz Leon Wiśniewski: "Kulminacje"
Premiera: 4 lutego 2015
Wydawnictwo Wielka Litera, Warszawa, 2015
ISBN: 978-83-8032-005-5

Zbigniew Izdebski, Janusz Leon Wiśniewski: "Intymnie. Rozmowy nie tylko o miłości."
Premiera: 5 listopada 2014
Wydawnictwo ZNAK Literanova, Kraków, listopad 2014
ISBN: 978-83-240-2642-5
Janusz Leon Wiśniewski: "Grand"
Premiera: 21.05.2014
Wydawnictwo Wielka Litera, Warszawa, maj 2014
ISBN: 978-83-64142-62-8
Audiobook: czyta Piotr Grabowski; Grand: fragment [mp3, 10+ minut, 6,27MB]

Notatka o mnie
A note on me
I come from POLAND (born in Toruń).
I currently live in Gdańsk, POLAND and in Frankfurt am Main, GERMANY
I speak and write in Polish, English, German, and Russian.
I learn Spanish.
Moja Academia (dotychczas)
My Academia (so far)

Mam maturę...
(ale także magisteria z fizyki oraz ekonomii, doktorat z informatyki i habilitację z chemii)
I have A-levels...
(but also M.Sc. (physics), M.Sc. (economics), Ph.D. (computer science), and D.Sc. (chemistry))


Moja praca
My work
Since 1987 till July 2018 I've been designing and writing software for a chemical information institution (ELSEVIER) based in Frankfurt/Main, Germany.
They are a leading software company and do beautiful things for practicing chemists.
I am very proud to have been given a chance working there.

 © Dr Janusz Leon Wiśniewski (1998-2023). All rights reserved. This page got launched in Frankfurt am Main, Germany on Saturday, August 1, 1998 at 18:08

       Contact:  janusz@wisniewski.net